User:Shinobu Miyake

From Uncyclopedia, the content-free encyclopedia
Jump to navigation Jump to search

“...”

~ Nobody on Nessuno ha detto nulla

“Mbeh?”

~ Idiot on Ma evidentemente qualcuno si aspettava qualcosa

“Mbeh cosa? Ma dove cazzo starebbe scritto che i fottuti articoli della fottuta Nonciclopedia debbano avere sti cazzo di "quote" di apertura? Lo vedi da qualche parte? Io no! Eh beh ma certo io mica sono un genio come il signorino, sicuramente avrò preso una svista e ma certo lui è troppo superiore per muovere il culo a linkarmi questa policy che non esiste oppure a inventarsela lui una cazzo di citazione DECENTE e che non stupri la GRAMMATICA, vero?!?! Che poi io che cazzo dovrei scrivere come citazione di Shinobu Miyake? Dai dimmelo! Dovrei mettermi a copiare qualche scempiaggine di frase tormentone tipo il d'oh! di Homer Simpson e poi scriverci cacate come "Homer su tutto" eh?! Sentiamo un po' dai! Ha hah ha ha che battutoooooooona miii mi sto piegando dalle risate! Che originalità! Mio dio che creatività! Ah e dimenticavo il meglio, che ce l'ho proprio qui sulla punta dell'esofago: in ITALIANO non esiste esclusivamente la preposizione "su", lo sapevi o coglione?!?! Esistono anche "sul", "sull'", "sullo" e "sulla" per non parlare dei plurali... Ma che cazzo parlo a fare con te che chissà come hai fatto ad accendere un computer senza fare un corso specializzato di -inserire la presa elettrica-! Vero brutto stronzo?!?!? Tanto qui c'è il coglione che fa il cameriere, vero? Il signorino ordina e noi gli scriviamo le citazioni vero?! E poi che devo fare sentiamo? Ti porto giù la spazzatura? Ti piscio il cane? Ti pago l'IMU?! QUESTO SITO NON È UN ALBERGO! E vatten'affanculo (pe' cortesia) te e tutti i geni come te, CRRRETINO!!! ... LE SCALE!!!”

~ Author on L'autore di questo articolo "su" (sic!) le citazioni di apertura articolo... O forse "su" (ri-sic!) le sue crisi esistenziali
Shinobu Miyake in realtà...
... è Efisio Scinòbu:
Tanto GENTILE e tanto onesta...
... PARE! Ma si se 'ncazza...
... è peggio di Eric Cartman!

Efisio Scinòbu è un portuale cagliaritano originario dell'aspro e selvatico quartiere di Cuccuru Matta Masonis. Fuma, bestemmia in sardo stretto, beve, rutta e s'incazza come un caimano. Quando gli s'infiammano gli occhi per l'incazzatura è capace di aprire a mani nude una morsa idraulica delle dimensioni di una chiusa fluviale panamense. E come non bastasse è capace di sollevare e lanciare tavoli, armadi e sradicare querce millenarie. Ha l'abilità di lanciare in aria (letteralmente) con un solo cazzottone quei baldi giovani che credono di sopraffarlo visto il suo emaciato apparire fisico: ha una gamba di legno. Che cazzo guardi aiò! Abbassa lo sguardo!!! ... !!! ...

ooooooooops! Ma che cazzo sto scrivendo... pardon... Tiriamo una linea e riscriviamo daccapo:

Shinobu Miyake è una studentessa di Tokyo originaria del folle e sclerato quartiere di Tomobiki. Fuma, bestemmia in giapponese stretto, beve, rutta e s'incazza come un caimano. Quando gli s'infiammano gli occhi per l'incazzatura è capace di aprire a mani nude una morsa idraulica delle dimensioni di una chiusa fluviale panamense. E come non bastasse è capace di sollevare e lanciare tavoli, armadi e sradicare querce millenarie. Ha l'abilità di lanciare in aria (letteralmente) con un solo cazzottone quei baldi giovani che credono di sopraffarla visto il suo aggraziato apparire fisico: ha le chiappe di marmo. Che cazzo guardi aiò! Abbassa lo sguardo!!!

Ecco... ora va bene...

Biografia[edit | edit source]

Shinbou Miyake, a differenza del 99,75periodico% di qualunque cazzo di biografia nonciclopediana, NON È una cocainomane dedita al culto di Satana dopo aver avuto un'infanzia traumatica con padre pedofilo e madre minolta, appartenente a un non ben precisato cartello colombiano del narcotraffico dal nome cretino e bla bla bla... È una normalissima diciassettenne (da diciassette anni) con un'infanzia NORMALE e un'adolescenza NORMALE, tipo essere umano va! E tra l'altro è pure strafaiga! Semplicemente abita in un contesto sociale di persone la cui demenza farebbe apparire Peter Griffin un Nobel per la fisica quantistica. Ma lei, memore degli insegnamenti della celebre poesia "Se", di Joseph Rudyard Kipling...

Se riesci a tenere la testa a posto quando tutti intorno a te
L'hanno persa e danno la colpa a te,
Se puoi avere fiducia in te stesso quando tutti dubitano di te,
Ma prendi in considerazione anche di spaccargli un banco sulla testa
e di aggredirli col rastrello dopo averli trapassati col tronco di un albero
Tua è la Terra e tutto ciò che è in essa,
E — quel che più conta — sarai una Gran Gnocca Sadomaso, figlia mia!

The World of Shinobu Miyake[edit | edit source]

Le leggendarie imprese di Shinobu Miyake le valsero un poema bellico musicato da un irlandese gobbo:

This is the World of Shinobu Miyake
Your hair will curl with Shinobu Miyake.
She uproots trees galore
And then asks for still more
And this is the brag of Shinobu.

When by the sea the Yatsur' fall in trap
They may be led by Shinobu Miyake.
With the madness in eyes
She can beat any guys
And this is the brag of Shinobu.

Fencing and fighting and round table launching
And slaying of ogres, too.
Shipping and sailing and stripteasising
There's nothing Shinobu can't do.
Nuke fallout crossing and penis exciting
And flying to Tarumizu.
Firing and killing and Alien guiding
Shinobu Miyake comes through.

This is the World of Shinobu Miyake
Your head will whirl with Shinobu Miyake.
She can do anything
In her world she's a queen
And this is the brag of Shinobu.

Collegamenti medianici[edit | edit source]

Nel sottostante fotogramma si noti l'interessante abbinamento BABY DOLL - MAZZA DA BASEBALL!

Collegamenti esterni[edit | edit source]

Nulla... Va bene così.